Skip to main content
TRADUCERE ȘI INTERPRETARE DE CONFERINȚE (limba franceză) la Universitatea de Stat din Moldova

Program de master

Studiază TRADUCERE ȘI INTERPRETARE DE CONFERINȚE (limba franceză) în Moldova - Facultatea de Litere (Master)

Studiaza TRADUCERE ȘI INTERPRETARE DE CONFERINȚE (limba franceză) la Universitatea de Stat din Moldova. Descopera informatii despre admitere, taxe si oportunitati de cariera pentru studenti internationali.

Facultatea de LitereGhid de studiu

Forme de studiu disponibile

Această specialitate are disponibile următoarele formate de studiu.

2 ani (120 credite)

Durată

€1800/an

Taxă

Engleză, Rusă, Română, Franceză

Limbi

Prezentare

Prezentarea programului

Programul de studii Traducere și interpretare de conferințe la domeniul general de studii 023 Filologie are misiunea de a furniza servicii educaționale în domeniul traducerii și interpretării în scopul formării şi dezvoltării competențelor profesionale ale viitorilor traducători și interpreți (conform Clasificatorului ocupațiilor din Republica Moldova, codul ocupației 2643 Traducător/Interpret) capabili să activeze în societatea contemporană, marcată de o diversitate linguală şi culturală şi orientată spre valorile general umane care sunt promovate pe plan european şi internațional. Misiunea programului de master Traducere şi interpretare de conferințe constă în asigurarea sectorului public şi privat cu traducători și interpreți. Scopul general al instruirii în acest domeniu îl constituie formarea traducătorilor și interpreților capabili să traducă într-un cadru larg de situații profesionale și culturale. Formarea specialiștilor la programul de master Traducere și interpretare de conferințe prevede formarea abilităților de aplicare adecvată a tehnicilor de traducere și interpretare.

Date

Date esențiale

Facultate
Facultatea de Litere
Nivel
master
Limbi
Engleză, Rusă, Română, Franceză
Taxă
€1800/an
Forme de studiu
Studii cu frecvență

Admitere

Admitere și suport pentru student

Candidații internaționali trebuie să verifice actele de studii, traducerile, documentele de identitate și secvența curentă de admitere înainte de aplicare.

Deschide pagina de admitere

Suport

Următorul pas: viză și relocare

După ce confirmi programul și actele de admitere, folosește ghidul de viză pentru depunere la ambasadă și pașii de ședere în Moldova.

Deschide ghidul de viză

Carieră

Direcții de carieră

În perioada globalizării şi europenizării culturilor naționale apare necesitatea stringentă de a interpreta o mare diversitate de texte în diferite limbi, pentru a facilita contactele dintre țări și popoare și pentru a familiariza specialiștii și publicul larg cu realizările din multiple domenii, obținute de popoarele europene. Specialiștii formați la programul de master Traducere şi interpretare de conferințe sunt solicitați pe piața muncii de instituțiile guvernamentale și non guvernamentale, de ambasade, de asociații și întreprinderi cu capital mixt/străin sau care colaborează cu parteneri din străinătate, administrație publică, diplomație, de birourile de traduceri, rețele hoteliere

Întrebări

Întrebări cheie

  • Cât durează programul TRADUCERE ȘI INTERPRETARE DE CONFERINȚE (limba franceză)?

    2 ani (120 credite). Verifică planul academic oficial pentru detalii finale.

  • Cum aplică un student internațional la TRADUCERE ȘI INTERPRETARE DE CONFERINȚE (limba franceză)?

    Deschide pagina de admitere, verifică lista de documente și apoi continuă prin fluxul oficial al USM.